<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ponzonha &#187; Libros</title>
	<atom:link href="http://ponzonha.es/category/libros/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ponzonha.es</link>
	<description>El blog donde la morralla tiende a acumularse.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 22:01:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Libro: Little Brother.</title>
		<link>http://ponzonha.es/2011/04/19/libro-little-brother/</link>
		<comments>http://ponzonha.es/2011/04/19/libro-little-brother/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2011 21:03:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ponzonha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ponzonha.es/?p=3659</guid>
		<description><![CDATA[Esta mañana he terminado uno de los mejores libros que he leído en los últimos meses: Little Brother, de Cory Doctorow. Básicamente y sin spoilers, Little Borther narra la historia de cómo San Francisco sufre un ataque terrorista y como &#8230; <a href="http://ponzonha.es/2011/04/19/libro-little-brother/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Esta mañana he terminado uno de los mejores libros que he leído en los últimos meses: Little Brother, de Cory Doctorow.</p>
<p>Básicamente y sin spoilers, Little Borther narra la historia de cómo San Francisco sufre un ataque terrorista y como consecuencia, todos sus habitantes son vigilados estrechamente por el gobierno estadounidense con el pretexto de encontrar a terroristas. Sólo un grupo de adolescentes decide revelarse y enfrentarse al gobierno usando tácticas genuinamente hackers.</p>
<p>La novela es una crítica muy fuerte a todas las medidas adoptadas por EEUU (y por extensión todas las provincias de su imperio, nosotros incluídos) a raíz de los atentados del 11S. Es un alegato en favor de la privacidad y la neutralidad de la red, que mezcla realidad con ficción plausible y hace continuas referencias a personas, sucesos y cosas reales, que cualquier lector medianamente familiarizado con Internet, criptografía o Linux reconocerá como verdaderas. A mí me pareció muy entretenida, llena de acción y con un ritmo trepidante, no en vano el autor la escribió pensando en el público juvenil. Sin embargo, por su profundidad, su seriedad y, sobre todo, por lo real que puede llegar a ser, yo la recomendaría a todo el mundo, no solo a los geeks (que se lo pasarán teta).</p>
<p>Lo mejor de todo es que puedes comprarla en tu librería de confianza, pero también puedes <a href="http://craphound.com/littlebrother/download/" target="_blank">bajártela gratis desde la web del autor</a> en docenas de formatos diferentes, porque Cory Doctorow es de esas personas que predican con el ejemplo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ponzonha.es/2011/04/19/libro-little-brother/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Libro: La Guerra Interminable.</title>
		<link>http://ponzonha.es/2011/03/19/libro-la-gerra-interminable/</link>
		<comments>http://ponzonha.es/2011/03/19/libro-la-gerra-interminable/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Mar 2011 22:31:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ponzonha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ponzonha.es/?p=3637</guid>
		<description><![CDATA[Bueno amigos, aquí ando en un TGV que me trae de vuelta de Montpellier a casa. No tengo Internet, así que estoy juntando estas letras en el gedit para daros mi opinión del libro que acabo de terminar. Como siempre, &#8230; <a href="http://ponzonha.es/2011/03/19/libro-la-gerra-interminable/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bueno amigos, aquí ando en un TGV que me trae de vuelta de Montpellier a casa. No tengo Internet, así que estoy juntando estas letras en el gedit para daros mi opinión del libro que acabo de terminar. Como siempre, os hago el comentario sin spoilers. Se titula &#8220;La Guerra Interminable&#8221; y lo escribió  Joe Hadelman en 1974. Sabéis que soy un lector amante de la Ci-Fi y este libro llevaba años entre mis lecturas pendientes, no sólo por sus buenas reseñas, sino también por haber merecido los dos mejores premios del género: el Hugo y el Nébula. Lamentablemente, la última edición lleva agotada años y no era capaz de hacerme con un ejemplar. Naturalmente, desde que tengo el Kindle, esto ya no es un problema.</p>
<p>El caso es que entre el viaje de ida, una noche de hotel y el viaje de vuelta me lo he trasegado, buena muestra de que me ha enganchado a tope. El libro describe la historia del soldado Mandella, participante en la primera batalla de los humanos contra los taurinos en 1997 (LOL, pero somos así de viejos ya). Básicamente cuenta las vicisitudes de un soldado a medida que se curte en batallas contra alienígenas mientras que en casa todo cambia hasta que él ya no las reconoce. El libro aborda claramente la temática bélica y le da un repaso a la mentalidad y los usos castrenses. También presenta una colección de batallas de lo más emocionantes que contribuyen a darle un gran dinamismo a la novela. Hasta aquí sería otro libro más sobre un veterano de guerra de Vietnam (como el autor), pero para poder llevar sus conclusiones hasta el extremo, el autor decidió crear un marco de Ciencia Ficción pura y dura, en el que con un par de premisas básicas el viaje más veloz que la luz es posible, pero sometido a las leyes físicas que conocemos. Esto lo presenta el autor con rigor pero de soslayo, sin meter esos párrafos &#8220;te lo voy a contar todo detalladamente para que veas que me he documentado&#8221; tan habituales en los escritores de Ci-Fi de segunda fila. De esta forma existen los agujeros de gusano, que permiten el viaje casi instantáneo en tiempo subjetivo (para los ocupantes de la nave), pero no respecto al marco de referencia terrestre. Es decir, los soldados salen de la tierra, se meten en el agujero de gusano, le cascan a los alienígenas y vuelven a la Tierra en lo que para ellos son unos meses, pero que en realidad en casa han sido décadas. Esto le sirve al autor para elucubrar sobre las sociedades humanas, pero también para incidir en la alienación (mejor palabra imposible) del soldado, un tema sobre el que los veteranos de Vietnam han escrito muchas veces. En la novela también se abordan clásicos castrenses como las drogas, la propaganda, la dureza que supone quitarle la vida a otro, la insubordinación&#8230; Creo que las reflexiones del autor se sobreentienden en muchas de las situaciones descritas y se perciben a través de los pensamientos del protagonista que, para no entorpecer la narración, es hombre de acción y pocas palabras.Creo que es la mezcla de ciencia-ficción y novela bélica (dos de mis temas favoritos) la que hace que el libro me haya gustado tanto. Lo digo y lo repito siempre, me gusta la literatura bélica porque desprecio la guerra (o es al revés) y en este sentido este es uno de los libros más pacifistas que he leído nunca.He leído varias reseñas del mismo y parece que sólo hay dos opiniones del mismo: obra maestra (que debe ser lo que pensaron los jurados de los Hugo y Los Nébula) o novelita de aventuras. Creo que te merece la pena comprobarlo por tí mismo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ponzonha.es/2011/03/19/libro-la-gerra-interminable/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mi review del Kindle de Amazon.</title>
		<link>http://ponzonha.es/2011/03/16/mi-review-del-kindle-de-amazon/</link>
		<comments>http://ponzonha.es/2011/03/16/mi-review-del-kindle-de-amazon/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Mar 2011 22:31:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ponzonha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ponzonha.es/?p=3633</guid>
		<description><![CDATA[Como ya comenté, este año los reyes me trajeron el Kindle, para que pudiera leer tranquilamente durante mi estancia en Francia. Y esta es mi reseña: tl; dr: Es un lector de ebooks perfecto y además barato. Reseña argumentada: Por &#8230; <a href="http://ponzonha.es/2011/03/16/mi-review-del-kindle-de-amazon/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Como ya comenté, este año los reyes me trajeron el Kindle, para que pudiera leer tranquilamente durante mi estancia en Francia. Y esta es mi reseña:</p>
<p><strong>tl; dr:</strong></p>
<p>Es un lector de ebooks perfecto y además barato.</p>
<p><strong>Reseña argumentada:</strong></p>
<p>Por si no te has enterado todavía, el Kindle es el lector de libros electrónicos que vende Amazon. Para un resumen de características, el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kindle" target="_blank">artículo de la wiki</a> es suficiente. El modelo que yo tengo es el grafito de tercera generación.</p>
<p><em>Primeras impresiones.</em></p>
<p>Comencemos por el principio. El cacharro viene en una caja de cartón calculadamente mierdosa, con un manual calculadamente simple. También viene un cable microUSB y un adaptador de enchufe estadounidense, por mucho que lo hayas pedido desde Europa. Esto en un principio parece una mierda, pero luego resulta irrelevante, como veremos más adelante. Cuando cogí el aparato me di cuenta de que el estandard de calidad del mismo era altísimo, desde luego superior al del gadget medio. Aunque es de plástico, éste es de altísima calidad y está muy bien terminado. Es completamente mate y de un color gris muy agradable. Los botones son excelentes y tienen todos una respuesta óptima. Desde luego es un acierto no haber caído en las mierdas esas modernas de plásticos brillantes, aluminios y demás, desde mi punto de vista es todo un acierto de diseño haber recurrido a un plástico que más bien parece de salpicadero de coche.</p>
<p><em>La pantalla.</em></p>
<p>Naturalmente, lo segundo que se hace tras coger el aparato es encenderlo. Ahí empieza el idilio de verdad con el cacharro. Todavía no he encontrando a nadie que no haya alucinado al ver la pantalla por primera vez. Parece increíble que lo que estás viendo no sea un papel pegado encima. El contraste es alucinante, pues las letras son verdaderamente &#8220;negro sobre blanco&#8221; y la capacidad de mostrar 16 niveles de grises permite cierto nivel de antialias (o al menos eso me parece a mi). El confort de lectura es equivalente al de una buena novela y desde luego mejor que la típica edición de bolsillo vieja con papel amarillo. Esto quiere decir que lo puedes leer en las mismas condiciones que leerías un folio, es decir, desde una penumbra razonable hasta la luz solar directa sin problemas y sin reflejos. La pantalla es sin duda su principal baza (junto con la batería) respecto a otros dispositivos versátiles que también sirven para leer ebooks. Yo he leído cinco horas seguidas en el Kindle y tan campante, algo que no puedo hacer en mi ordenador, por ejemplo, y eso que tiene pantalla mate retroiluminada con LED.</p>
<p><em>¿Y para que puedo usarlo?</em></p>
<p>Para leer. Nada más. Si buscas por Internet podrás ver que la gente es capaz de usarlo para muchas cosas como navegar por la red o leer mails, también verás que trae una conexión para cascos para escuchar música e incluso ya hay una scene de gente que se dedica a hacer programas. En mi opinión es ridículo tratar de hacer que el Kindle haga otra cosa diferente de lo que sabe hacer. Es un lector de eBooks, nada más, pero eso lo hace mejor que ningún otro. Sí es cierto que no es nada versátil, como tampoco lo es una motosierra, pero si quieres cortar un árbol no vas con una navaja suiza ¿Verdad?. Pues eso. Se supone que conectado a Internet por wifi o por 3G (en el modelo correspondiente) tiene funciones sociales, pero francamente, no me interesa lo más mínimo (y gasta batería).</p>
<p><em>Usándolo.</em></p>
<p>Muy sencillo, descargas <a href="http://calibre-ebook.com/" target="_blank">calibre</a> en tu ordenador y empiezas a meter documentos en el aparato. Calibre es la herramienta perfecta para gestionar una biblioteca, porque es capaz de convertir casi cualquier cosa a un formato legible por Kindle. Obviamente, lo más sencillo es comprar un ebook en la tienda Kindle y cuando veas sus precios comprenderás por qué Amazon vende el aparato a un precio de ebook de marca blanca. Si no quieres comprar, pues lo de siempre, a tirar de descargas. Hay que tener ojo, porque la gente llama libro a cualquier mierda mal maquetada, pero pronto descubrirás como distinguir la paja del grano (el mejor consejo es desconfiar de los packs e ir a las webs especializadas en la temática de tu interés.</p>
<p>El Kindle tiene un menú donde muestra todos los documentos que guarda, eliges uno y empiezas a leer. Hay botones para pasar página a cada lado y un botón de formato para elegir el tamaño de letra y espaciado que más te guste, característica que echarás de menos en algunas ediciones en papel. En el 99% de los casos no usarás nada más. Con el cursor puedes seleccionar palabras, que puedes buscar en el diccionario, o resaltar párrafos, que quedarán almacenados en su apartado propio. Algo ideal para aquellos acostumbrados a subrayar los libros, yo, como no lo hago, pues no lo uso. También se pueden añadir notas, pero tampoco lo uso. Si hay dos características inherentes a un ebook que sí uso. Una de ellas es buscar. No hago notas ni resalto párrafos, pero sí que tengo buena memoria para acordarme de pasajes, con la función de búsqueda sólo hace falta recordar alguna palabra clave para encontrar el párrafo de interés. La otra es que al encender el kindle, lo que aparece en pantalla es la página donde lo dejaste. Obvio, imagino, pero no por ello menos agradable.</p>
<p>Y volviendo al tema del cargador. No me parece problemático porque todavía no he sido capaz de descargar la batería del Kindle. Me he leído cuatro novelas ya y todavía va por la mitad. Si bien es cierto que cada vez que lo he conectado al ordenador algo ha debido de recargarse. No me parece por lo tanto necesario tener otro cargador tirado por casa. Cuando me quede el 25% de batería lo dejo conectado por USB una noche al ordenador y pista.</p>
<p><em>Conclusión.</em></p>
<p>Yo era de los románticos del libro físico, del olor a papel y demás. Me sigue pareciendo que es la forma como debe de ser un libro y seguiré estando orgulloso de tener una biblioteca física bien surtida. Ahora bien, saber que en el bolso llevo tranquilamente cinco o seis novelas que me permiten hacer tranquilamente mis viajes en metro, TGV o avión sin añadirme un peso excesivo y, sobre todo, sin ocuparme espacio en mi choza versallesca es para mí la clave del cacharro. Porque en cuanto a prestaciones, pues más o menos las del libro de toda la vida, para bien y para mal.</p>
<p>Reseña dedicada a @Feostrongformal y a @Fooly_Cooly que hace tiempo que la esperan.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ponzonha.es/2011/03/16/mi-review-del-kindle-de-amazon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>37</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Walking Dead.</title>
		<link>http://ponzonha.es/2011/01/10/the-walking-dead/</link>
		<comments>http://ponzonha.es/2011/01/10/the-walking-dead/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Jan 2011 11:47:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ponzonha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ponzonha.es/?p=3597</guid>
		<description><![CDATA[Como ya os dije, los reyes me trajeron The Walking Dead (Compendium 1). Son los primeros 48 números del cómic encuadernados en un mismo voulmen de 1088 páginas de papel brillante de alta calidad. Me las he trajinado en dos &#8230; <a href="http://ponzonha.es/2011/01/10/the-walking-dead/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Como ya os dije, los reyes me trajeron The Walking Dead (<a href="http://www.amazon.co.uk/Walking-Dead-Compendium-1/dp/1607060760/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;qid=1294657643&amp;sr=8-1" target="_blank">Compendium 1</a>). Son los primeros 48 números del cómic encuadernados en un mismo voulmen de 1088 páginas de papel brillante de alta calidad.</p>
<p>Me las he trajinado en dos días y medio.</p>
<p>Para mí el año 2010 será el año de mi redescubrimiento del cómic. Fui un gran lector de adolescente y creo que me saqué todos los cómics disponibles en mi biblioteca pública. Sin embargo, al crecer, no supe encontrar el cómic capaz de atraerme en serio. Sí, los superhéroes molan y tal, pero prefiero algo más serio. Gracias a Watchmen y a V de Vendetta supe que en el cómic también hay lugar para mí. A lo mejor por eso las llaman &#8220;novelas gráficas&#8221;, para desmarcarse de la connotación infantil de la palabra cómic. Me da igual, son dos libros excelentes.</p>
<p>De The Walking Dead (TWD) sólo conocía un episodio que vi en la Fox y los comentarios de Vane en el blog, así que decidí pedirlo para Reyes, por si acaso alguien quería regalarme un libro y no se quería romper la cabeza mucho (Amazon UK se encargó de dejarlo en mi casa sin gastos de envío). No pude haber acertado más.</p>
<p>TWD es pura Ci-Fi, es pura acción, es pura sociología, es pura psicología, es puro gore&#8230; es tremendamente adictivo y me ha sido muy complicado cerrarlo cada vez que iba a dormir, comer o salir a la calle. Siempre me han encantado las historias postapocalípticas y creo que TWD ha sabido beber de las mejores fuentes. Me recuerda mucho a &#8220;<a href="http://ponzonha.es/2009/09/09/libro-el-dia-de-los-trifidos/" target="_blank">El Día de los Trífidos</a>&#8221; y, sobre todo, a &#8220;La Tierra permanece&#8221; (Una novela de 1953 de George Stewart que ya inventó todo esto de la postapocalipsis antes de que supiéramos lo que era esto). Al fin y al cabo los zombies son puro <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Macguffin" target="_blank">McGuffin</a> pues lo que importa realmente son los personajes. ¡Y qué personajes!. Rick, Tyresse, Michonne y toda la banda son verdaderamente memorables y llegas a cogerles mucho cariño. Además, los autores no se cortan un pelo y, a diferencia de la costumbre, no dudan en cargarse a quién haga falta para recordar a lector los tiempos tan duros que les ha tocado vivir. El efecto es aún mayor cuando se marcan esas viñetas a página completa al girar una página impar. Estás leyendo y viendo cómo se cuece el bombazo, giras la página y ¡ZAS! dibujazo gore con uno de los protagonistas desmembrado (o cosas peores). Tengo que decir que muchos pasajes me dejaron mal cuerpo de lo violentos que son, tanto física como psicológicamente, pero no hacen más que reforzar aquello de que <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Homo_homini_lupus" target="_blank"><em>Homo homini lupus</em></a> (El hombre es un lobo para el hombre), que yo creo que es el tema subyacente en la trama. TWD hace una exploración a fondo de lo más oscuro de la naturaleza humana y creo que, en este sentido, supera con creces al 95% de lo que he leído y visto hasta el momento. Además de explorar las relaciones sentimentales, de amistad, paternofiliales, también trata temas clásicos de la temática postapocalíptica como la definición de humanidad, la vigencia de las leyes cuando ya no existe la sociedad que las creó y, sobre todo, lo complicado que es tener que tomar decisiones por el grupo(en este sentido, decir que Rick le da mil millones de vueltas como personaje a Jack de Lost).</p>
<p>No puedo hacer más que recomendaros su lectura encarecidamente, porque a mí me ha dejado una sensación de vacío tremenda, como sólo las mejores novelas me han dejado. Yo por mi parte, me voy a comprar los libros recopilatorios de los números 49 a 78&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ponzonha.es/2011/01/10/the-walking-dead/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Libros de vacaciones.</title>
		<link>http://ponzonha.es/2010/08/23/libros-de-vacaciones/</link>
		<comments>http://ponzonha.es/2010/08/23/libros-de-vacaciones/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 14:45:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ponzonha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ponzonha.es/?p=3360</guid>
		<description><![CDATA[Ya comenté que he consagrado estas vacaciones a la lectura. En julio me compré cuatro libros en Amazon para pasearlos por playas, terrazas y salones de la Côte d&#8217;Azur y de la Costa Verde. He tenido mucha suerte, porque cada &#8230; <a href="http://ponzonha.es/2010/08/23/libros-de-vacaciones/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ya comenté que he consagrado estas vacaciones a la lectura. En julio me compré cuatro libros en Amazon para pasearlos por playas, terrazas y salones de la Côte d&#8217;Azur y de la Costa Verde. He tenido mucha suerte, porque cada uno de ellos me gustó más que el anterior. Sin duda, me han hecho disfrutar mucho más si cabe de las vacaciones. (No creáis que estaba yo sólo, mi mujer se ha metido entre pecho y espalda la trilogía de Millenium, que leeré en cuanto ventile lo que tengo pendiente).</p>
<p>Voy a comentaros los libros, por si acaso a alguno os interesa. No voy a meter spoilers, así que tranquilos. Los leí en inglés, pero os señalo el título de la traducción (si la hay) para vuestra comodidad.</p>
<ul>
<li><strong><em>Foreskin&#8217;s Lament (Lamentaciones de un Prepucio)</em>. Shalom Auslander. </strong>Los recuerdos de infancia de un niño criado en una familia ultraortodoxa judía en Nueva York. Uno de esos libros que te hace reír a carcajada limpia, aunque no está exento de drama. Tiene un estilo muy honesto y directo y cuenta algunas anécdotas que obligan a volver a la solapa para comprobar que lo que se lee es realidad y no ficción. En muchas reseñas se dice que es el antídoto antirreligioso definitivo, porque expone sin tapujos todas los preceptos chorras que tienen que seguir los judíos, pero yo no diría tanto. En todo caso es el antídoto contra el dogmatismo, el fanatismo y el sectarismo al que muchos niños se ven expuestos, ya sea religioso, político o de cualquier otro tipo (futbolístico, por ejemplo).</li>
<li><strong><em>Taking the Medicine. </em>Druin Burch. </strong>Una breve historia de la medicina centrada en cómo ha ido evolucionando la fundamentación de las ideas médicas. Es decir, de cómo se pasó de las creencias&#8230; a las evidencias. A través de capítulos cortos, el autor va poniendo ejemplos para ir apuntalando la idea central del libro: que los pacientes deben ser tratados exclusívamente con tratamientos que se hayan demostrado efectivos en ensayos de doble ciego. Y por el camino, palos contra las farmacéuticas, los gobiernos y los propios médicos, que a día de hoy siguen prescribiendo sólo un 80% de tratamientos bien fundamentados. Aunque está escrito por y para médicos, es lo suficientemente accesible como para que cualquiera con un mínimo de preocupación lo lea. A mí me encantó.</li>
<li><strong><em>First Light. </em>Geoffrey Wellum. </strong>Las memorias de un piloto de Spitfire durante la batalla de Inglaterra (Segunda Guerra Mundial). Ahora que me estoy aficionando a la historia bélica, este era un libro que pensé que sería el equivalente aéreo del fantabuloso <a href="http://ponzonha.es/2009/12/11/libro-iron-coffins/" target="_blank">Iron Coffins</a>&#8230; pero no. Y no es culpa del libro, pues está muy bien y es muy entretenido, el caso es que no me llegó tanto como el del comandante de submarino. En parte es porque la vida de un piloto es infinitamente más fácil que la de un submarino. Sí, hay derribos amigos y enemigos, mueren muchos compañeros&#8230; pero por la noche duermen en territorio amigo. Y eso, como reconoce el autor, es una ventaja que pocos soldados tienen en guerra. Como digo siempre, cuanta más historia bélica leo, más pacifista me vuelvo. Y es la misma conclusión a la que llega el autor, cuando está en el aire es una lucha por la supervivencia pura y dura, o tú o yo, pero cuando vuelve a la base después de derribar a un enemigo siempre tiene un recuerdo para esa vida que acaba de segar.</li>
<li><strong><em>Masters of Doom. </em>David Kushner. </strong>El mejor para el final. Es la historia de id software, o lo que es lo mismo, la de John Romero y John Carmack, el dúo que cambió la historia de los videojuegos con Doom y Quake. Es verdad que el tema me toca de lleno, pues yo viví los acontecimientos que describe el libro: jugué al Doom (I y II) en su momento, leí los planes de Romero para el Daikatana en las revistas, jugué al Quake I, II y III Arena (en su momento y al III todavía hoy), jugé al Heretic, al Hexen, al Wolfestein 3D&#8230; (benditos CD-Mix). Vamos, que me he sentido identificado con muchas cosas que se cuentan en el libro. Sin embargo eso no le quita ni un ápice de interés, pues está escrito de forma primorosa, a pesar de que conozco cómo fue la historia, no he podido evitar engancharme a su desarrollo y participar del suspense que genera el autor. Todo un mérito. Creo que es un libro que gustará a cualquiera interesado en los videojuegos, a la informática o la tecnología en general. Yo me he quedado flipando con la historia que hay detrás de esos títulos tan queridos, una historia de amistad, simbiosis y ambición. Pero sin duda, he flipado con John Carmack (como bien predijo megateto, lector habitual del blog) un genio prodigioso y un tanto rarito.</li>
</ul>
<p>Nada más. Los que me conozcáis en persona y queráis leer alguno, no tenéis más que pedírmelo. Ya sabéis que estoy encantado de compartirlos (y La Princess más, que así no andan atravesados por las estanterías).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ponzonha.es/2010/08/23/libros-de-vacaciones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Huevo, de Andy Weir.</title>
		<link>http://ponzonha.es/2010/07/20/el-huevo-de-andy-weir/</link>
		<comments>http://ponzonha.es/2010/07/20/el-huevo-de-andy-weir/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 16:50:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ponzonha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ponzonha.es/?p=3310</guid>
		<description><![CDATA[Hace unos días encontré por casualidad un cuento de Ci-Fi que me gustó mucho, tanto que le pedí permiso al autor para traducirlo y ponerlo a vuestra disposición. Espero que os guste. El Huevo Por: Andy Weir Traducción: Ponzonha __ &#8230; <a href="http://ponzonha.es/2010/07/20/el-huevo-de-andy-weir/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hace unos días encontré por casualidad un cuento de Ci-Fi que me gustó mucho, tanto que le pedí permiso al autor para traducirlo y ponerlo a vuestra disposición. Espero que os guste.</p>
<p><strong>El Huevo</strong></p>
<p>Por: Andy Weir<br />
Traducción: Ponzonha</p>
<p>__</p>
<p>Ibas de camino a casa cuando moriste.</p>
<p>Fue en un accidente de coche como otro cualquiera. Nada especial, pero fatal de todas formas. Dejaste una viuda y dos huérfanos. Fue una muerte indolora. Los servicios de emergencia hicieron lo posible por salvarte, pero fue inútil. Tu cuerpo estaba tan destrozado que estás mejor así, créeme.</p>
<p>Y en ese momento es cuando me conociste.</p>
<p>&#8220;¿Qué? ¿Qué ha pasado? Preguntaste. &#8220;¿Dónde estoy?&#8221;</p>
<p>&#8220;Has muerto&#8221; dije tranquilamente, nunca me gustó suavizar las cosas.</p>
<p>“Había un&#8230; un camión y estaba derrapando&#8230;&#8221;</p>
<p>&#8220;Sí,&#8221; dije.</p>
<p>“Yo&#8230; ¿Estoy muerto?&#8221;</p>
<p>&#8220;Sí. Pero no te sientas mal. Todo el mundo muere.&#8221; Dije.</p>
<p>Miraste alrededor. No había nada. Solo tú y yo. &#8220;¿Qué es este lugar?&#8221; Preguntaste. &#8220;¿Es esto el más allá?&#8221;</p>
<p>&#8220;Más o menos,&#8221; dije.</p>
<p>&#8220;¿Eres dios?&#8221; Preguntaste.</p>
<p>&#8220;Sip,&#8221; Dije. &#8220;Soy Dios.&#8221;</p>
<p>&#8220;Mis hijos&#8230; mi esposa&#8230;&#8221; dijiste.</p>
<p>&#8220;¿Qué quieres saber?&#8221;</p>
<p>&#8220;¿Estarán bien?&#8221;</p>
<p>&#8220;Eso es lo que me gusta&#8221; Dije. &#8220;Acabas de morir y tu principal preocupación es tu familia. Eso es ser bueno&#8221;</p>
<p>Me miraste con fascinación. Para tí yo no tenía pinta de Dios. Aparentaba ser como cualquier otro hombre. O como una mujer. A lo mejor una figura de autoridad. Más como un maestro de escuela que como El Todopoderoso.</p>
<p>&#8220;No te preocupes&#8221; Te dije. &#8220;Estarán bien. Tus hijos te recordarán como alguien perfecto en todos los sentidos. No tuvieron tiempo suficiente como para empezar a despreciarte. Tu mujer llorará de puertas afuera, pero estará secretamente aliviada. Para serte sincero, tu matrimonio se iba a pique. Si te sirve de consuelo, se sentirá culpable de ese sentimiento de alivio&#8221;.</p>
<p>&#8220;Oh&#8221; dijiste &#8220;¿Qué pasa ahora? ¿Voy a ir al cielo, al infierno o a algo así?&#8221;</p>
<p>&#8220;Nada de eso&#8221; dije. &#8220;Vas a reencarnarte&#8221;.</p>
<p>&#8220;Ah, o sea que los Hindúes aciertan&#8221;.</p>
<p>&#8220;Todas las religiones tienen razón, cada una a su manera&#8221; dije. &#8220;Demos un paseo&#8221;.</p>
<p>Me seguiste mientras caminábamos por el vacío.</p>
<p>&#8220;¿Adónde vamos?&#8221;</p>
<p>&#8220;A ninguna parte en concreto. Es que es agradable hablar mientras caminamos&#8221;</p>
<p>&#8220;Entonces&#8230; ¿Cómo va esto?&#8221; Preguntaste. &#8220;Cuando nazca estaré vacío ¿No? Un bebé. Todas las experiencias y todo lo que he vivido en esta vida no habrán importado&#8221;.</p>
<p>&#8220;¡De ninguna manera!&#8221; Te aseguré &#8220;Dentro de ti están todos los conocimientos y las experiencias de tus vidas pasadas. Lo que ocurre es que no los recuerdas&#8221;</p>
<p>Dejé de caminar y te cogí por los hombros. &#8220;Tu alma es más maravillosa, bella y grandiosa de lo que puedas imaginar. Una mente humana sólo podría contener una pequeña fracción de lo que tú eres. Es como meter el dedo en un vaso de agua para saber si está caliente o fría. Pones una parte de ti en el vaso y cuando la sacas ya tienes todas las experiencias que tenía&#8221;.</p>
<p>&#8220;Has estado en un humano durante los últimos 48 años, así que no te has desperezado todavía y no has sentido tu inmensa consciencia. Si nos quedáramos aquí tiempo suficiente, empezarías a recordarlo todo. Pero no tiene sentido hacerlo entre cada vida&#8221;.</p>
<p>&#8220;Entonces, ¿Cuántas veces me he reencarnado ya?&#8221;</p>
<p>&#8220;Oh, muchas. Muchísimas. Y en muchas vidas diferentes&#8221;. Dije. &#8220;Esta vez vas a ser una campesina china en el 540 a. C.&#8221;</p>
<p>&#8220;¿Cómo? ¿Qué?&#8221;. Balbuceaste. &#8220;¿Me mandas atrás en el tiempo?&#8221;</p>
<p>&#8220;Bueno, supongo que técnicamente sí. El tiempo tal y como lo conoces sólo existe en tu universo. Las cosas son diferentes de donde yo vengo.&#8221;</p>
<p>&#8220;¿De donde vienes?&#8221; Me preguntaste.</p>
<p>&#8220;Oh, bueno&#8221; expliqué. &#8220;Yo vengo de un sitio. De otro sitio. Y hay otros como yo. Sé que te gustaría saber como es aquello, pero honestamente, no creo que lo entendieses&#8221;.</p>
<p>&#8220;Ah,&#8221; estabas decepcionado. &#8220;Pero espera. Si me reencarno en otros sitios y en otras épocas, podría haber interactuado conmigo mismo en algún momento&#8221;.</p>
<p>&#8220;Sí, seguro. Pasa continuamente. Y como cada una de las vidas sólo es consciente de sí misma, ni siquiera te enterarás de lo que está ocurriendo&#8221;</p>
<p>“¿Entonces cuál es el propósito de todo esto?</p>
<p>&#8220;¿En serio?&#8221; Pregunté. &#8220;¿En serio me preguntas cuál es el sentido de la Vida? ¿No es un topicazo?&#8221;</p>
<p>&#8220;Bueno, es una pregunta razonable&#8221; Insististe.</p>
<p>Te miré a los ojos. &#8220;El sentido de la Vida, la razón por la que he hecho todo este universo es para que crezcas&#8221;.</p>
<p>&#8220;¿Te refieres a la humanidad? ¿Quieres que maduremos?&#8221;</p>
<p>&#8220;No. Sólo tú. He hecho este universo para ti. Con cada nueva vida creces, maduras y te conviertes en un intelecto cada vez mayor y más grandioso&#8221;.</p>
<p>&#8220;¿Sólo yo? ¿Qué pasa con el resto de la gente?&#8221;</p>
<p>&#8220;No hay nadie más.&#8221; Afirmé. &#8220;En este universo solo estamos tú y yo&#8221;.</p>
<p>Me miraste fijamente. &#8220;Pero el resto de la gente&#8230;&#8221;</p>
<p>&#8220;Todos tú. Diferentes reencarnaciones de ti&#8221;.</p>
<p>“¿Cómo? ¿Soy todo el mundo?&#8221;</p>
<p>&#8220;Ya lo vas entendiendo&#8221; Dije mientras te felicitaba con una palmada en la espalda.</p>
<p>&#8220;¿Soy cada ser humano que ha vivido?&#8221;</p>
<p>&#8220;Y que vivirá, sí&#8221;</p>
<p>&#8220;¿Soy Julio César?&#8221;</p>
<p>&#8220;Y también eres Bruto&#8221; Añadí.</p>
<p>&#8220;Soy&#8230; ¿Hitler?&#8221; Dijiste con miedo.</p>
<p>&#8220;Y los millones a los que asesinó&#8221;</p>
<p>&#8220;¿Soy Jesús?&#8221;</p>
<p>&#8220;Y todos los que le siguieron.&#8221;</p>
<p>Te quedaste callado.</p>
<p>&#8220;Cada vez que torturabas a alguien&#8221; Te dije, &#8220;Te estabas torturando a tí mismo. Cada acto de amabilidad que has tenido, ha sido por ti. Cada momento feliz o triste experimentado por cualquier humano lo fue o será experimentado por ti&#8221;.</p>
<p>Te quedaste pensando largo rato.</p>
<p>&#8220;¿Por qué?&#8221; Me preguntaste. &#8220;¿Por qué haces esto?&#8221;</p>
<p>&#8220;Porque algún día, tu serás como yo. Porque eso es lo que eres. Eres uno de mi especie. Eres mi hijo&#8221;.</p>
<p>&#8220;Guau,&#8221; dijiste incrédulo. &#8220;¿Quieres decir que soy un dios?&#8221;</p>
<p>“No. Todavía no. Eres un feto que todavía está creciendo. Cuando hayas vivido cada vida humana posible, habrás crecido lo suficiente para nacer&#8221;.</p>
<p>&#8220;O sea que todo el universo no es más que&#8230;&#8221;</p>
<p>&#8220;Un huevo&#8221; Te respondí. &#8220;Ahora es el momento de que vayas a tu siguiente vida&#8221;.</p>
<p>Y te envié a tu destino.</p>
<p>__</p>
<p>Este relato está traducido con permiso de Andy Weir, su autor,  y está publicada en <a href="http://www.galactanet.com/" target="_blank">su web</a>. Tiene copyright, por cierto. He procurado ser fiel al estilo original y me he esforzado tratando de interpretar cada frase más que traducirlo palabra por palabra. Sólo he cambiado la referencia a Lincoln y a Booth por Julio César y Bruto para hacerla más coherente para un lector en Español (por otro lado, Lincoln no es nada al lado de JC, pero eso es otro cantar). No recuerdo cómo la encontré, pero sí puedo decir que desde que la leí quise traducirla y ponerla aquí. Me encantan las historias cortas y esta me parece muy buena. A todos los que os guste la Ci-Fi os recomiendo que os paséis por su <a href="http://www.galactanet.com/writing.html" target="_blank">colección de relatos</a>, creo que merecen un vistazo. Yo desde luego he pagado por cosas peores.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ponzonha.es/2010/07/20/el-huevo-de-andy-weir/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Contraportada mortal.</title>
		<link>http://ponzonha.es/2010/02/25/contraportada-mortal/</link>
		<comments>http://ponzonha.es/2010/02/25/contraportada-mortal/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 14:15:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ponzonha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ponzonha.es/?p=2869</guid>
		<description><![CDATA[Acabo de terminar el último libro de Neal Stephenson, Anatema. El bueno de Neal, a parte de gastarse unas pintacas espectaculares, es uno de mis autores favoritos, pues es el escritor de Snow Crash, Criptonomicón y Manual Ilustrado para Jovencitas, &#8230; <a href="http://ponzonha.es/2010/02/25/contraportada-mortal/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Acabo de terminar el último libro de Neal Stephenson, Anatema. El bueno de Neal, a parte de gastarse unas <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Neal_Stephenson_2008.jpg" target="_blank">pintacas espectaculares</a>, es uno de mis autores favoritos, pues es el escritor de <em>Snow Crash</em>, <em>Criptonomicón</em> y <em>Manual Ilustrado para Jovencitas</em>, de los que ya he hablado por aquí algunas veces y que hoy por hoy considero de lo mejor de la Ci-Fi de finales de siglo.</p>
<p>El caso es que los reyes me trajeron Anatema en castellano (Ediciones B). Lo había visto en una librería, leí el resumen de la contraportada y se lo señalé a mi mujer. Hará un mes me puse a leerlo con alegría y puedo decir que me gustó bastante. Sin estar al nivel de los tres que he señalado anteriormente, puedo decir que es un libro interesante, que además se mete en temas filosóficos que me han hecho recordar mi filosofía de COU (gran asignatura, por cierto).</p>
<p>Pero este post no es una reseña, es una advertencia/queja. Resulta que en el resumen de la contraportada de la edición en castellano se menciona un hecho que resulta que, a parte de ser un misterio clave para la trama, <strong>no ocurre hasta la página 225 del libro</strong>. O lo que es lo mismo: la propia editorial me metió un spoiler del copón. Dicho de otra forma: hijosdelagranputa. He comprobado los resúmenes en <a href="http://www.amazon.co.uk/Anathem-Neal-Stephenson/dp/1843549174/ref=sr_1_9?ie=UTF8&amp;s=books&amp;qid=1267102432&amp;sr=8-9" target="_blank">Amazon</a> y en <a href="http://www.nealstephenson.com/anathem/" target="_blank">la web oficial del autor</a> y en ambos casos se habla del libro sin mencionar nada que fastidie la lectura del mismo, como debe de ser.</p>
<p>Desconozco quién es el responsable de la atrocidad que os menciono, pero está claro que es de Ediciones B. Supongo que influído por los trailers de cine (que yo ya no veo cuando una peli me interesa de verdad), decidió que valía más atraer un comprador indeciso que no joderle la experiencia al lector fiel. Al fin y al cabo, una vez comprado el libro, qué más da si el lector lo disfruta a fondo o no, ya ha pagado. Para un libro de 29€ (que tiene cojones) lo mínimo que exijo es que el trato sea exquisito y un spoiler en la contraportada no entra en esa definición.</p>
<p>Y os cuento esto porque la industria editorial española tiene enfrente a las editoriales anglosajonas, con las que no compite ni en catálogo, ni en calidad, ni en edición, ni en precio (<a href="http://ponzonha.es/2009/10/26/books-please/" target="_blank">ya os hablé del tema antes</a>).<span style="text-decoration: line-through;"> Los editores españoles</span> Las editoriales españolas, en lugar de ponerse las pilas, empiezan a ir llorando por las esquinas con la palma vuelta hacia arriba, esperando que todos les salvemos de su propia incompetencia. Si persisten en ofrecer un producto caro y de regular calidad, lo van a pasar muy mal (y no me va a dar pena).  Y esto no es una pataleta derivada de este hecho que comento ahora, porque ejemplos los hay a patadas y en mi colección hay varios&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ponzonha.es/2010/02/25/contraportada-mortal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2009, los tres mejores libros.</title>
		<link>http://ponzonha.es/2009/12/23/2009-los-tres-mejores-libros/</link>
		<comments>http://ponzonha.es/2009/12/23/2009-los-tres-mejores-libros/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 10:38:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ponzonha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ponzonha.es/?p=2658</guid>
		<description><![CDATA[Siguiendo la tónica que empecé con el post anterior, ahora toca hablar de los tres mejores libros que he leído en 2009 (que no los tres mejores que se han publicado en 2009). Huelga decir que no soy nada amigo &#8230; <a href="http://ponzonha.es/2009/12/23/2009-los-tres-mejores-libros/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Siguiendo la tónica que empecé con el post anterior, ahora toca hablar de los tres mejores libros que he leído en 2009 (que no los tres mejores que se han publicado en 2009). Huelga decir que no soy nada amigo de decir &#8220;mejores&#8221;, debería decir los que más me han gustado, pero espero que me aceptéis esta simplificación pseudocultureta.</p>
<p>La selección está un poco trucada, porque he querido meter variedad para no aburrir demasiado. Al final pondré unos finalistas para completar la cosa&#8230;</p>
<ul>
<li><strong>Fueras de Serie (Outliers)</strong>, de Malcom Gladwell. Impresionante libro de ensayo sobre las razones que hacen que algunas personas tengan éxito y otras no. Aunque puede parecer un libro de autoayuda, nada más lejos de la realidad. Es un libro en el que cada capítulo es un estudio sobre un fenómeno, que empieza con la descripción del mismo, luego aporta datos, propone una hipótesis y luego la discute. Es uno de esos libros que te cambia la vida sólo por leerlo, porque altera la percepción de la realidad tal y como nos la han contado. Ya sea demostrando que la mayoría de los jugadores profesionales de hockey han nacido en el primer trimestre del año o concluyendo que 10.000 horas de práctica es lo que hace falta para sobresalir en una actividad, es un libro que enseña, entretiene y obliga a la reflexión. Además está escrito de forma muy sencilla y ágil. Yo me lo leí en dos aviones y un par de noches de hotel.</li>
<li><strong>El Día de los Trífidos,</strong> de John Whyndham. Novelón de Ci-Fi del que <a href="http://ponzonha.es/2009/09/09/libro-el-dia-de-los-trifidos/" target="_blank">ya os he hablado</a>. A pesar de que no es un libro muy conocido, yo lo considero un verdadero TOP10 en lo que a Ci-Fi se refiere. Partiendo de una premisa sencilla, el autor se marca una novela de aventuras, acción, análisis social, crítica social, terror y mil cosas más. Escrita en 1952, es tan pionera que puede que te parezca poco original. No te equivoques, es <strong>la original</strong>, el resto son burdas copias. Yo la recomendaría tanto a los seguidores del género como a los que no, porque es de lectura fácil, es corta (concentrada, más bien) y muy, muy, entretenida, que es de lo que se trata.</li>
<li><strong>Iron Coffins (Ataúdes de Acero),</strong> de Herbert Werner. A lo mejor es porque lo acabé hace unos días, pero <a href="http://ponzonha.es/2009/12/11/libro-iron-coffins/" target="_blank">es un libro que me encantó</a>. La historia de un comandante de submarino alemán durante la II Guera Mundial contada por él mismo. Un libro de historia bélica contada por un protagonista que, no se si intencionadamente, lo único que me sugiere es antibelicismo mezclado con admiración. Admiración por ver hasta dónde es capaz de llegar el ser humano, metiéndose en un cigarro de metal poco más ancho que un autobús durante dos meses sin ver la luz y sabiendo que cada bocanada de aire puede ser la última. De rebote, también ayuda a comprender el funcionamiento del III Reich desde el punto de vista de un no afiliado al partido nazi. A veces puede llegar a parecer una novela, con el punto de que no es ficción, es realidad. Yo lo tengo en inglés, pero me consta que <a href="http://www.libreria-argentina.com.ar/libros/herbert-werner-ataudes-de-acero-uboot.html" target="_blank">ha sido publicado en castellano</a>.</li>
</ul>
<p>Podrían haber sido otros los elegidos, pero la lista la dejo así. En concreto me gustaría destacar la trilogía de Fundación de Asimov, que ya salió a relucir en <a href="http://ponzonha.es/2009/04/07/cinco-libros-de-sci-fi-que-os-recomiendo/" target="_blank">uno de los posts que más me han gustado en la vida de este blog</a>. Yo lo había leído en la adolescencia y a raíz de las sugerencias y los comentarios de dicho post me decidí a releerlo. Puedo decir que es una verdadera maravilla y que se ve con otros ojos con la madurez. Muy recomendable. También recomendaría El Libro del Día del Juicio Final, de Connie Willis y El Fin de la Eternidad, de Asimov, que también los he leído este año y me gustaron mucho.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ponzonha.es/2009/12/23/2009-los-tres-mejores-libros/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Libro: Iron Coffins.</title>
		<link>http://ponzonha.es/2009/12/11/libro-iron-coffins/</link>
		<comments>http://ponzonha.es/2009/12/11/libro-iron-coffins/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 22:12:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ponzonha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ponzonha.es/?p=2625</guid>
		<description><![CDATA[Desde un tiempo a esta parte me estoy interesando por la Historia contemporánea. Siempre he sido más del mundo antiguo, egipcios, romanos y griegos, pero no se por qué, últimamente me gusta leer sobre la II Guerra Mundial. No es &#8230; <a href="http://ponzonha.es/2009/12/11/libro-iron-coffins/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Desde un tiempo a esta parte me estoy interesando por la Historia contemporánea. Siempre he sido más del mundo antiguo, egipcios, romanos y griegos, pero no se por qué, últimamente me gusta leer sobre la II Guerra Mundial. No es que me guste la guerra en sí, pero digamos que conocer lo que ocurió me reafirma en mis convicciones pacifistas. Dado que yo concibo la lectura como un placer, procuro combinar el entretenimiento con el conocimiento, algo que es bastante fácil leyendo el libro que os recomiendo hoy: Iron Coffins (Ataúdes de Hierro).</p>
<p>Es la historia de un capitán de submarino alemán de la II GM contada por sí mismo. Un libro que cuenta las cosas como son, sin un edulcorantes ni acidulantes, la verdad tal y como la vivió Herbert Werner. El libro se lee como una novela, desde que el joven cadete entra en la escuela de submarinos, hasta que se rinde Alemania. A través de sus vivencias se puede comprender la locura de la guerra, el sufrimiento de los marineros, la sensación de que cada segundo es el último, pero también la compasión, la disciplina y la fría lógica de la supervivencia. Así, mientras el lector se mete de lleno en la caza de un convoy por el Atlántico, van calando conceptos de Historia bélica, política y social. El autor no se corta un pelo, tanto si es para reconocer sus excursiones a los burdeles, como para describir el hundimiento de un barco enemigo, lo cual es de agradecer, porque resulta muy infantil creer que a una guerra se va de excursión. Si algo queda claro en el libro es que a una guerra se va a matar básicamente para sobrevivir (y poder seguir matando). El hecho de que el autor sea del bando perdedor le añade mayor interés, porque la Historia la escriben los vencedores, rara vez los vencidos.  Además, saber lo que ocurrió añade otra capa de interés al libro (escrito apenas terminada la guerra), por ejemplo, el autor menciona varias veces que los aviones parecían saber dónde estaban los submarinos, algo perfectamente posible, dado el conocimiento que los Aliados tenían de los códigos navales alemanes. No quiero meteros ningún spoiler más allá de lo obvio (Alemania pierde), pero sí tengo que decir que aun conociendo la Historia de lo ocurrido, hay espacio para que uno se sorprenda.</p>
<p>Quizá lo mejor del libro es su capacidad para transmitir sentimientos. Se pasa de la euforia del principio de la guerra a la desesperación suicida del final, ambas matizadas por la (estúpida) obediencia marcial. Así pues, si te gustan los submarinos, la II GM o quieres saber cómo se sufría en un ataúd de hierro, no dudes en leer este libro. A mí desde luego, me encantó y lo recomiendo a todo el mundo. Creo que no está traducido, pero la edición inglesa que tengo viene con un glosario de lo más útil.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ponzonha.es/2009/12/11/libro-iron-coffins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Books please!</title>
		<link>http://ponzonha.es/2009/10/26/books-please/</link>
		<comments>http://ponzonha.es/2009/10/26/books-please/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 10:39:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ponzonha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ponzonha.es/?p=2528</guid>
		<description><![CDATA[El otro día me preguntó El Tabernero vía Twitter sobre cómo va lo de comprar libros en Amazon. Me pareció un tema interesante, así que aquí va un post sobre el tema. En primer lugar, ¿Por qué comprar libros en &#8230; <a href="http://ponzonha.es/2009/10/26/books-please/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El otro día me preguntó <a href="http://eltabernero.es" target="_blank">El Tabernero</a> vía Twitter sobre cómo va lo de comprar libros en Amazon. Me pareció un tema interesante, así que aquí va un post sobre el tema.</p>
<p>En primer lugar, ¿Por qué comprar libros en inglés?. Se me ocurren varias buenas razones, vayamos por partes:</p>
<ul>
<li><strong>Catálogo: </strong>Si leyendo en castellano tienes acceso a miles de libros, imagínate la de libros a los que puedes acceder leyendo en inglés. Es una cuestión de poderío económico y número de potenciales lectores. Esto no es grave si tus intereses son convencionales, pero si te interesas por algo especial es muy probable que sólo lo tengas en inglés. A mi me ocurre con novelas de Ci-Fi, con libros de Historia, con libros de Bilogía, con libros de Videojuegos&#8230;</li>
<li><strong>Versión original: </strong>Al igual que ocurre con las películas o las series, con las traducciones se pierden necesariamente muchas cosas. Chistes, juegos de palabras, matices&#8230; No ocurre siempre, porque hay excelentes traductores al castellano, pero se me ocurren varios libros que tengo tan mal traducidos que dan pena. (Obviamente todo esto vale para libros escritos originalmente en inglés, claro).</li>
<li><strong>Edición: </strong>Los libros anglosajones son, en mi opinión, los mejor editados del mundo. Tienen de todo: portadas atractivas, las presentaciones, fotografías, los anexos y hasta buena calidad de papel. Pueden parecer chorradas, pero da gusto obtener un poco más por comprar el libro en inglés. Yo soy un fan de los anexos, precisamente. Suelen incluir índices por palabras (muy útiles para buscar cosas al cabo del tiempo), guías de lectura (para los clubes de lectura o los profesores de literatura), biografía del autor, glosarios (esto es muy interesante, tanto para el lector nativo como para el no nativo) y lecturas recomendadas. Se puede argumentar que con el ordenador a mano, toda la información está disponible en la red, pero se agradece tenerla a mano en un libro que puedes llevar a todas partes. Por otra parte, los gastos de traducción suelen empobrecer la edición de libros especialemente grandes, en los grandes textos de referencia de biología (que es lo que conozco), la edición en inglés está más actualizada, con más fotos a color y mejores gráficos que la traducción al castellano.</li>
<li><strong>El precio: </strong>La tercera razón puede ser la que incline la balanza en muchos casos. Los libros en inglés son más económicos. Ya sea en librerías <em>in situ </em>o a través de la red, los libros en inglés cuestan menos. Desconozco las razones, pero me imagino que sea debido al oligopolio que controla los precios en España que nos lleva a pagar ~25€ por una novela recién publicada en tapa dura. Otro factor es la falta de una librería en red 100% española, hubo hace años una (cuyo nombre no recuerdo) pero se hundió, ahora tenemos que recurrir a librerías reales con sección <em>on line </em>que no es lo mismo. También esta impresión puede deberse a Amazon, que es gloria pura, claro (más sobre Amazon adelante).</li>
</ul>
<p>Naturalmente, todo esto sólo es válido si te animas a leer en inglés. Yo es algo que recomiendo encarecidamente, sobre todo porque es más fácil de lo que parece. Muchas veces, la clave para empezar es meterse el primer capítulo de un libro, coger el vocabulario y el estilo del autor e ir soltándose. Siempre con un diccionario a mano, claro, pero sin abusar de el. Yo trato primero de sacar el significado por el contexo y si no, mirarlo, pero no me obsesiono por entender todo con detalle. Generalmente, a medida que se avanza en un libro, se mira cada vez menos el diccionario, porque las palabras ya se van aprendiendo.</p>
<p>Una vez tomada la decisión de comprar en inglés, surge la pregunta: ¿Dónde? Muy sencillo: <strong>Amazon</strong>.</p>
<p>Yo llevo comprando en Amazon más de diez años (que se dice pronto) y sólo tengo buenas palabras para la tienda. Es normal, porque es uno de los pocos negocios que sobrevivieron a la crisis de las .com a finales de los 90. Amazon tiene un catálogo impresionante, buen buscador, buenas reseñas, gastos de envío razonables y una comunidad que opina con fundamento sobre los libros, buen servicio al cliente, la posibilidad de ver antes de comprar en muchos libros y un sinfín de cosas más. Admemás, tiene sede en EEUU y UK, con lo que se pueden conseguir precios aun mejores jugando con el cambio de divisas. Y lo más increíble: a veces hay libros en castellano más baratos que en España.</p>
<p>Lo mejor es ver un ejemplo:</p>
<p>Imaginemos que queremos comprar el fabuloso libro Fueras de Serie (Outliers) de Malcom Gladwell.</p>
<p>Precio en España (tapa dura):  20€ más gastos de envío (5,95€) = <strong>25,95€</strong> [<a href="http://www.casadellibro.com/libro-fueras-de-serie-por-que-unas-personas-tienen-exito-y-otras-no/1239077/2900001299695" target="_blank">Casa del Libro</a>]. (Obviamente, los gastos de envío te los ahorras en tu librería de confianza).</p>
<p>Precio en Amazon UK (tapa blanda): 6,22 libras + 5,70 libras de gastos de envío. Si se elige pagar en € directamente en Amazon sale por <strong>13,41€</strong>. [<a href="http://www.amazon.co.uk/Outliers-Story-Success-Malcolm-Gladwell/dp/0141036257/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;s=books&amp;qid=1256551729&amp;sr=8-1" target="_blank">Amazon.co.uk</a>].</p>
<p>Precio en EEUU de la versión en castellano tapa blanda con precios en € directamente (para verlos hay que tener cuenta, pero creedme que es así): 9,42 € + 5,52€ de gastos de envío. Hacen un total de <strong>14,92€</strong> [<a href="http://www.amazon.com/Outliers-Story-Success-Spanish/dp/1603966161/ref=sr_1_2?ie=UTF8&amp;s=books&amp;qid=1256551707&amp;sr=8-2" target="_blank">Amazon.com</a>].</p>
<p>Precio en EEUU de la versión en inglés (tapa dura): 11,6€ + 5,53€ de gastos de envío. Un total de <strong>16,59€</strong>.</p>
<p>Y aquí amigos, en los números, está la cruda realidad. Si te animas a leer un libro en inglés, sales ganando mucho dinero. El ahorro para el libro de ejemplo es de ~5€ respecto al precio de calle, ahorro que se incrementa si se compran más libros, porque los gastos de envío apenas se incrementan por cada libro que se añade. Es decir, a parte de tener un libro mejor por las razones que expuse más arriba, te cuesta mucho menos. Pero lo más increíble es comprobar que comprar este libro en español en EEUU y que me lo manden a casa sale 3,5€ más barato que ir a mi librería de confianza. Flipante ¿Verdad?.</p>
<p>Los libros que compro en castellano son únicamente las ediciones de bolsillo de 6€ la pieza. Para todos los demás, en Inglés y en Amazon, gracias. Haz las cuentas, busca tus autores favoritos y piénsatelo. A mi me compensa, desde luego.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ponzonha.es/2009/10/26/books-please/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

